Рецепти за коктейли, спиртни напитки и местни барове

Мат Тиндер от Coi на фестивала за вино и храна в Чарлстън

Мат Тиндер от Coi на фестивала за вино и храна в Чарлстън

Говорим с готвача за неговия процес

Али Росен

Мат Тиндер

Coi в Сан Франциско стана известен със своите дегустационни менюта, включително меню само за десерти. А човекът зад десертите е Мат Тиндер. Успяхме да наваксаме Tinder на фестивала за вино и храна BB&T Charleston по -рано този месец, за да обсъдим кариерата му.

Разсъжденията на Тиндър, които стоят зад менюто за дегустация на десерти, всъщност бяха да дадат на гостите повече свобода. „Предполагам, че това дава възможност на хората да влязат [ако] не искат да харчат всички пари за тричасово хранене, това им дава възможност да имат само част от храненето“, каза той. Но той приема сериозно прогреса на ястието си само за десерт, което би било типично за обикновеното дегустационно меню. „Опитвам се обикновено да го разбивам на горещо [и] студено, в зависимост от времето на годината, горещо, студено, хладно, млечно веднъж, веднъж ще направя нещо“, каза той. "Ако правя шоколад, това ще бъде само един път, след това няколко плода, в зависимост от сезона. През лятото наистина е плод напред."

Tinder също беше особено вдъхновен от южните съставки по време на престоя си в Чарлстън. „Свежестта на зърната е доста страхотна“, каза той. "Бени семена, използвахме някои от тези, които са наистина готини. Използваме семена от сорго, пукаме ги като пуканки."

За повече от интервюто, гледайте видеото по -горе!


Седмичен плановик Nosh Pit: 18-24 ноември

Четвъртък, 19 ноември
Изскачащ прозорец за саботираща пекарна на RN74
Готвачът на сладкиши Мат Тиндер, възпитаник на тежките играчи на Bay Area като Coi и ресторанта в Meadowood, открива собствена пекарна в Бремертън. Междувременно той е домакин на няколко изскачащи разпродажби в ресторанта на Майкъл Мина в центъра на Сиатъл. Потърсете хляб, пикантни кроасани, бриош сукре и спелта Vollkornbrot (тъмен немски ръжен хляб), всички от съставка във Вашингтон. Потърсете разпродажбата му за печене в четвъртък, 19 -ти и отново във вторник, 24 -и, от обяд до 18:00. Потърсете диверсант в Бремертън в началото на 2016 г.

Четвъртък, 19 ноември
Fête de Beaujolais Nouveau: Bastille, Bottlehouse и Le Pichet Edition

Третият четвъртък на ноември празнува празничното младо вино на Франция, произведено от грозде гамай. В Bastille в Ballard вкусовете са 3 долара, чаша е 6 долара, а 20 долара ще ви донесат графина. Опитайте малки порции пълнени питки с гъби от лисички, тартар от пържола и други за 9 долара. Междувременно Bottlehouse в Мадрона подготвя дегустации на избрани Cru Beaujolais и Beaujolais Nouveau, включително проби от 28-литрова бъчва, както и страстен джаз от Delilah Beaucoup и Bissou. Билетите са $ 16.82 и включват вдъхновена от френски улична храна от 17 до 20 часа. Емблематичното френско бистро в центъра на града Le Pichet организира безплатен празник в 18:00 с традиционна френска улична храна и музика на живо от групи La Foule и The Djangomatics.

Петък, 20 ноември
Fête de Beaujolais Nouveau: Френско-американско издание

Френско-американската търговска камара на Сиатъл е домакин на 23-ия годишен фестивал Beaujolais Nouveau в Columbia Tower Club този петък. Насладете се на богати чаши от Beaujolais Nouveau на живи групи като Melomachine, ястия, включително мариновани скариди с червено вино, и възможност да наддавате за търгове. Билетите за членове извън FACC са $ 85.

Събота, 21 ноември
Ваканционна гаражна разпродажба
Cast Iron Studios в Bellevue се вдъхновява с празнична гаражна разпродажба, пълна с вина за вечеря и мехурчета - Деня на благодарността и Нова година апропо- на намалени цени. Сомелиерите ще бъдат на разположение, за да ръководят вашите решения за подаръци за ваканция ... и разбира се поп бутилки, които можете да опитате.

Слънце, 22 ноември
Клас празничен пай
Пазарът за хранителни стоки на канала на Ерика Бърк в Монтлейк ни улеснява чрез измервателното изкуство на домашните десерти. Бейкър Амара Уилингъм ще инструктира клас от 30 души как да приготви кора и пълнеж за най-желаните празници за празниците: тиква, ябълка и шоколадов пекан. Всеки любител пекар ще прибере вкъщи трите рецепти за пай и ще направи истински пай. Билетите са $ 45 и можете да резервирате място чрез [имейл  protected] или като се регистрирате в магазина.

Вторник, 24 ноември
Изскачащият прозорец на Джош Хендерсън
Хендерсън ще се появи в епизод на телевизионното шоу Борба с нож и използва случая за визуализация предстоящият му ресторант Vestal. Появете се тази вечер в Качествената атлетика на Хендерсън за специално меню на Vestal, което е достъпно през всички часове на вечеря, като прожекцията на епизода започва в 19:00. Менюто от три ястия е $ 35 или $ 55 с вино или коктейл.

Вторник, 24 ноември
Адвентният календар на бирата и камбаната на Bell and Whete започва (с нощ за пинта на победата)
Ресторантът, изпълнен с бира на Belltown, стартира адвентен календар, фокусиран върху бира, с пинта вечер с Victory Brewing в Пенсилвания. Купете всякакви четири бири Victory и вземете безплатно чаша за пинта. Попълнете картата за календара на Адвент и спечелете безплатна вечеря с две ястия в Bell and Whete. Победата ще бъде в къщата от 16 до 23 часа.


Годишният фестивал за храна и вино на WGBH се завръща в Бостън

Фестивалът на вкуса и виното на WGBH се завръща в Бостън. Четвъртото годишно честване ще се проведе от 17 до 20 септември. Фестивалът ще започне на Гала рецепцията на готвача в четвъртък, 17 септември, с състав от 26 готвачи от целия регион, които готвят. Тазгодишните участници сред#8217 са Мат Дженингс, Джоди Адамс, Тифани Фейсън и Мат Луис. Като цяло над 200 занаятчии от шест щата ще вземат участие в дегустации, вечери и демонстрации на готвене през уикенда.

Ние сме особено развълнувани от Ум на готвач панелна дискусия в 14:15 ч. в събота, 19 септември, под ръководството на редакционния директор на Food Republic Ричард Мартин, беседата ще включва прозрения и коментари от звездата от четвъртия сезон Габриел Хамилтън и третия сезон от Ед Лий, заедно с изпълнителния продуцент/режисьор Майкъл Стийд. Разговорът ще се потопи дълбоко в известния етос на шоуто, като същевременно ще проучи кулинарния творчески процес.

Пълният график на четиридневното събитие е публикуван, а билетите за отделни събития в момента са в продажба. Не забравяйте да ни уведомите, ако ще бъдете в града, за да отпразнувате най -добрия кулинарен талант на Нова Англия!


Номиниран за изгряващ звезден готвач на годината в горещите точки на Сиатъл

Наградата за изгряващ звезден готвач на годината на Джеймс Бърд отбелязва страната на предстоящите токи, които прокарват индустрията напред със своите иновативни техники и стилове. Тъй като тези дегустатори имат пръсти върху пулса на днешната сцена за хранене, ние помолихме номинираните за тази година да ни преведат през най -добрата храна и напитки в тяхната база. Тук Брейди Уилямс от номинирания за изключителна програма за вино за 2016 г. Canlis в Сиатъл споделя своите препоръки за всичко - от коктейли тики до превъзходно суши.

Вечеря: Ватару& mdash & quot Този малък магазин в Равена е най-доброто суши в Сиатъл, ръцете надолу. Резервирайте рано за омакасе на едно от шестте места на гишето за суши. Котаро-сан е майстор на занаята & mdashhe влага толкова много грижи във всеки детайл & mdashand оризът му е един от най-добрите, които съм имал! & Quot

L 'Урсин& mdash & quot Това е нов, френски ресторант в Южен Капитолийски хълм, който се фокусира върху местните морски дарове и има винена листа, която включва някои забавни, естествени вина и отлични коктейли. Гостоприемството е едно от най -добрите и най -искрени в града. & Quot

Деланси& mdash & quotОбичам да отида тук за лесен, забавен, нощен изход. Поръчайте пица маргерита, малко амаро, след което я довършете с чаша за нощта в съседния им бар, Есекс. & quot

& quot; Можете също така просто да отидете при Blaine Willows Inn на остров Луми. Винаги е победа. & Quot

Обяд / Евтини ястия:

Подъл сандвич& mdash & quot: Вероятно любимото ми ново място в града. Кевин и Алекс Пемули бяха дългогодишни служители на Momofuku, след което имаха страхотно място в Джърси Сити, Thirty Acres. Наскоро те се преместиха в Сиатъл (откъдето е Алекс) и отвориха този сандвич в Ballard. Вземете тартар клуб или пилешки котлет. Сега, когато времето беше хубаво, те отвориха задния си двор, пълен с маси за пикник и пинг -понг. & Quot

Il Corvo & mdash & quotЩе трябва да се справите с дългите опашки, но си струва да си оправите пастата на това място само за обяд на площад Пионер. Пастите се въртят ежедневно и има само три за избор (поръчайте ги всички). & Quot

Кафе: La Marzocco Cafe& mdash & quot Производителят на еспресо машини La Marzocco, базиран тук в Сиатъл, отвори кафене в Долната кралица Ан, свързано с KEXP: нашата легендарна независима радиостанция. Всеки месец те подчертават различна печене от цял ​​свят, променяйки всичко от оборудването до менюто, за да пресъздадат този опит в магазина. & Quot

Рационализирана механа & mdash & quotРационализирането е всичко, което искате в бар. През седмицата това са предимно хора от квартала и това е барът, където да отидете за уиски джинджифил или бира и изстрел след дълго обслужване. & Quot

9lb чук& mdash & quotОтивам в този бар в Джорджтаун, един от любимите ми квартали, все повече и повече. Това е голямо пространство и малко встрани от утъпканата пътека, така че е пълно с местни жители. Добри настроения и силни напитки. & Quot

Коктейли: & quot; Наистина отивам само на две места: Роб Рой или Вана Gin & amp Co. В кой от тях ще попадна обикновено зависи от това кой работи, но в понеделник винаги е Роб Рой за пи & ntildea colada в нощта на тики. & Quot

Пекарна: Диверсионна пекарна& mdash & quotТехнически не е в Сиатъл, но е на кратко пътуване с ферибот. Мат Тиндер наряза котлетите си в Meadowood и Coi, след което отвори малка пекарна в Бремертън. Те затварят рано, както би трябвало пекарната, но това е забавно сутрешно пътуване и винаги си заслужава. & Quot

Маги Бордън е асоцииран редактор във фондация "Джеймс Бърд". Намерете я в Instagram и Twitter.


Нов, сочен брънч

Пица със закуска плюс полет на мимоза в Нектар. Снимка от Facebook.

Тук е#8217 ново място, където да разгледате закуската и напитките.

. Ще има мимози с необичайни комбинации от сокове, плюс разнообразие от здравословни и не толкова здравословни решения. Разгледайте менюто тук. Мимозите и соковете се предлагат в чаша, полет или гарафа. Брънч се сервира от събота до неделя от 11 до 15 часа.

Добра новина: можете също да се отбиете за само соковете всеки ден от понеделник до петък от 8 до 15 ч. и събота и неделя от 9 до 15 ч. (един контейнер от 16 унции прясно пресован сок Thrive ’s е $ 9). Соковете за студено пресоване се екстрахират хидравлично, осигурявайки стабилен, хранителен продукт, пълен с добри ензими. Да, сокът започва да прилича на новата пица в този град. 3330 Steiner St. at Chestnut, 415-345-1377.


Coi и Manresa влияят на следващото поколение готвачи

Дейвид Кинч от Манреса и Даниел Патерсън имат кръгове от възпитаници, които живеят със съответната си философия.

Джон Бланшард/Хрониката

Попадаме в специален момент в калифорнийската кухня.

Движението, пионер на Алис Уотърс в Chez Panisse, проникна през съзнанието на Bay Area. Днес, десетилетия по -късно, готвачите се предизвикват да приложат същата естетика - оставяйки сезонните, местни съставки да поставят сцената - по нови, вълнуващи и вкусни начини.

Дейвид Кинч от Манреса и Даниел Патерсън от Кои издават всеки месец готварска книга с подпис (Кликнете тук, за да прочетете повече за тях), но съответната им чувствителност вече е проникнала в сцената на ресторанта Bay Area.

Двамата готвачи в никакъв случай не са единствените, които тласкат разговора напред. Но тъй като техните отличителни белези - строг източник на съставки, готвене, ориентирано към зеленчуци, и творчество - стават все по -често срещани и тъй като техните бивши ученици разпъват крила в повече кухни в цялата държава, тяхното влияние продължава да расте.

Родословното дърво цъфти.

Кинч научи занаята си в изисканите кухни в Ню Йорк и Европа. Той се озова в района на залива през 90-те години на миналия век, откривайки френския фронт Sent Sovi в Саратога. През 2002 г. той отваря Manresa в Лос Гатос, но, както пише в книгата си, едва през 2006 г. партньорството с близката Love Apple Farm, ресторантът наистина започва да отразява усещането за място.

Днес Manresa има изключителна връзка с биодинамичната ферма. Kinch по същество надхвърли движението от пазара до маса, за да създаде своя собствена екосистема, от семена до чиния.

Докато личността на Кинч, подобна на Дзен, отразява сърферската култура в района на Санта Круз, церебралната перспектива на Патерсън отразява градската среда на Кой.

Патерсън е готвач-самоук. Роденият в Източното крайбрежие отпадна от колежа и се премести в Калифорния през 1989 г. Той отвори и затвори няколко ресторанта, преди най -накрая да представи Coi в North Beach през 2006 г.

В стремежа си да даде на ресторанта отлично усещане за място, Патерсън търси местни съставки. Храни се за диви растения, налива масла с секвоя и разтърсва крайбрежието за ядливи водорасли.

Възпитанието и личността на двамата готвачи са много различни, както и стиловете им на готвене. Но мантрите са подобни.

"Става въпрос за зачитане на съставката и че храната винаги трябва да разказва лична история. Много е утешително да се знае, че тези момчета проправят пътя, за да дадат на готвачите като мен начин да изразят себе си", казва Джеймс Syhabout, готвач/собственик на Commis и Hawker Fare в Оукланд.

"Какво е калифорнийската кухня? Това е свободата на самоизразяване."

Първият клон

Syhabout познава училищата на Кинч и Патерсън, както и всеки. Той беше дясната ръка на Кинч в продължение на години в Манреса и също беше в отварящия отбор на Патерсън Кой.

През 2009 г. той отваря собствен ресторант Commis, първият от ново поколение ресторанти от възпитаници на Manresa и Coi. Но оглеждането на всеки списък с награди за ресторанти в наши дни показва, че той в никакъв случай не е последният.

„И двете кухни определено са повлияли и са променили пейзажа“, казва Бил Корбет, сладкар на Absinthe Group, който преди това е работил за Patterson. „Те взеха това, което започна с Алис Уотърс и го изведоха на съвсем друго ниво.

"Днес има много повече свобода да си играете с храната си - стига да уважавате съставките. Преди съставките бяха поставяни на пиедестал. Сега сякаш дължим на този фермер да направи нещо с тази съставка. Това е точка, в която сме очакван да направя още малко. "

В Южна Калифорния Чарли Паркър и Джеръми Фокс - две от бившите кохорти на Manresa на Syhabout - жънат признания за родословното си готвене в непринудена обстановка - Паркър във Фреди Смолс в Лос Анджелис и Фокс в Рустик Каньон в Санта Моника, където той сервира такива ястия като предястие от цвекло с авокадо от тръстика, киноа от Ранчо Гордо, горчица от круша Секел и шам фъстък.

„Работата в Manresa промени всичко“, казва Фокс.

"Казват, че артистичните личности са нещо, което не може да се научи. Не мисля, че това е вярно. Нямах много творчество, когато започнах там, и той промени това."

В Сан Франциско два от най-натоварените ресторанти в града имат възпитаници на Coi: Rich Table, собственост на Sarah и Evan Rich и Outerlands, уютно място на няколко мъгливи блока от Ocean Beach, където Brett Cooper съчетава октопод с маслиново масло бял боб, краставица, овъглено грозде и морски зърна.

Сладки сънища

Творческото влияние се разпростира и върху сладката страна.

Бившата сладкарка на Manresa Белинда Леонг наскоро отвори собствено място, B. Patisserie, в Сан Франциско, докато друга стипендия за сладкиши на Manresa, Кендра Бейкър, съперничи на предприемаческия Syhabout в изграждането на империя.

Заедно със партньора си Захари Дейвис, Бейкър откри множество места в Санта Круз: две локации на популярната й пекарен лед за пенис, кафе на име Picnic Basket и предстоящ ресторант, Assembly.

А в Мисионския квартал на Сан Франциско магазинът за сладолед Humphry Slocombe редовно излиза от вратата, тъй като готвачът/партньорът Джейк Годби - ветеран от Coi - създава креативни комбинации от аромати на сладолед като вадуван с фъстъчено масло и Andante chevre и сладко от ягоди.

Всички имат различни гледни точки, в крайна сметка вкоренени в една и съща философия.

„Те въвеждат това следващо ниво на кухнята на Bay Area“, казва Евън Рич. "Изключително фокусиран върху съставките и изключително сезонен. Ако наистина погледнете какво правят, това е наистина прост Chez Panisse - но до това следващо ниво. (Кинч и Патерсън) не само ви учат да готвите. Те ви учат как да мислите относно храната. "


Алта: Въвеждане във възраждането на средния пазар

Alta, най-новото от групата на Daniel Patterson Group (включително две звезди на Michelin Coi, водещият и най-добър ресторант на Patterson ’s, и по-непринуденият Plum, Plum Bar, Haven), току-що отвори врати в началото на декември.

След многократни посещения от деня на откриването досега имаше редица важни моменти, сред някои несъответствия. Alta е толкова сигурен знак за възраждането на средния пазар, колкото всеки, който да се отвори близо до централата на Twitter. Гледайки Twitter в съседния ъгъл, трапезарията с висок таван и 65 места е центрирана от драматичен V-образен бар и рафтове от пода до тавана, надничащи към отворена кухня. Рафтовете са облицовани с бутилки домашни любезни напитки и запарки, използвани в коктейлната програма.

Идеална закуска за бар: говеждо сухожилие

Мениджърът на бара Ашли Милър, преди това в Hakkasan, използва сега доста повсеместните коктейли на възраст (класика, на възраст два месеца: Negroni, Manhattan и Boulevardier) заедно с домашни тинктури, газирани напитки, настойки. Нейните коктейли ($ 12-14) блестят, изразявайки подценявана елегантност, както в случая с Hang Glider 209 ($ 12), използващи 209 джин, градински чай, лимон и мескал с фин привкус на крем де виолет. Виолет често може да се прекалява, но тук предлага добре дошъл шепот на флорална виолетка в билково море от дим и цитрусови плодове.

Нова напитка, върху която работеше по време на последното ми посещение, издигна класическата – и основната – московска муле (водка и джинджифилова бира). Милър създаде джинджифилова бира от моркови, пикантна с джинджифил, нежно растителна с морков. Бирата се излива върху натрошен лед, смесва се със сладко-тръпчив лимонов сок Майер, водка Skyy с лимон, напоена с лимон, след което се покрива с малко пресен, обръснат морков отгоре. Напитката, закачлива на име Роджър Заек (12 долара), е достатъчна, за да накара пияч без водка като мен да се върне за още. По същия начин, скачащата жаба ($ 14) максимизира билковите нотки на 209 джин с оживеността на юзу и лайм, зелените нотки на целина и капка сода. Идеален обяд/дневна напитка.

Любопитен Джордж, известен още като копър уиски кисел

Милър изработва напитки с достъпна мекота, но не се отклонява от смелия вкус или концепции. Пример за това: тя влива бърбън с чай от пуер, след което го смесва с сърдечен домашен дафинов лист и пресен ябълков сок от баба Смит за редуваща се димно-плодова смес.

Особено ми харесва нейната концепция за кисело уиски от копър, наричано също игриво: Любопитен Джордж. Вземайки това, което вече е една от любимите ми класики за всички времена, Уиски кисело, тя смесва бърбън, лимон и лайм със сироп от домашен копър, след което пуши белтъци, подчертани от стрък копър. В ранните си етапи напитката искаше повече копър, за да я усъвършенства, но идеята пее, докато текстурите и контрастите на пухкавия яйчен белтък и течността в идеалния случай представят концепцията за текстури, открити и в ястията на готвача Йони Леви.

Менюто ($ 5- $ 25) от Patterson and Chef Levy включва това, което често се смята за "#8220New American"#8221, с акцент върху различните текстури. Най -важните моменти от първия ден бяха ястия с източноевропейски/еврейски корени. Едната е тънки като хартия могили от домашен пастърма с горчица ($ 13), изтъкващо фино ароматите на кориандър и черен пипер, в които се соли четири дни. На обяд пастърмата се сервира върху мек ръжен хляб ($ 15) със зеле и дижонска горчица. Макар и придирчив към моите пастрами и често предпочитам по -тежки класики като Brent ’s в Northridge (LA) или Second Avenue Deli в Ню Йорк, аз жадувам за топящата се нежност на тънките разфасовки на Levy ’s.

Другият акцент са убийствените биали Levy ’s ($ 6), маркирани с лук на скара, градински чай и маково семе, или сервирани с крема сирене и пушена пъстърва на обяд ($ 14). Само при едно посещение биализите бяха малко сухи, докато при всяко друго хранене (да, биализите и пастрамите бяха двата артикула, които поръчах всеки път), те бяха топло съвършенство.

Недостатък на първите два месеца е несъответствието на обяда. Предястията за вечеря, като нежно, сочно пиле (15 долара) върху зеле, сушени кайсии, хрупкави и крехки зърна Farro или кокошка от дървесни гъби (14 долара) върху утешителна, напукана пшенична каша и бебешка ряпа, са тежки за солта , страдащи от синдром на една нота. По подобен начин, вдъхновяващ аромат на подобни на спаец “ кнедли ”, броколи и черен чесън, ярък с лимон Майер, се допълва от прекалено солена тихоокеанска черна треска ($ 20) на обяд, докато ястието излиза в по-добра хармония на вечеря.

Вечерята блести, започвайки с хрупкави говеждо сухожилие ($ 6), възхитителна алтернатива на мексиканските chicharrónes и идеална закуска в бар с напитки. Топлата салата от кореноплодни зеленчуци ($ 13) е красота на ястие и отличен пример за контрастни текстури с моркови, сервирани по много начини (пюрирани, пържени и като хрупкави ленти), подчертани от мента, пащърнак, копър, ядливи цветя. Тайната в живия му вкус е рибният сос гарам масала. Това лесно е едно от любимите ми зеленчукови ястия в града в момента.

Цвекло с ивици с бонбони и нежно пушена ласенска пъстърва ($ 16), почиваща върху кисело мляко, напоено с хрян и копър, е толкова динамичен на вкус, колкото и на цвят. Запечен калмар Monterey ($ 14) извира обратно мек и свеж. В комбинация с горчица, диня репички, авокадо, грейпфрут и бадеми, това е проучване за контрасти. Едно от най -приятните ястия са ожурките от нахут и бичи опашки ($ 16), топли, хрупкави и меки, придружени от печен червен лук, артишок и овъглен лук “aioli ”.

Малцовите и#8211 меки сервиращи удоволствия

Завършете с домашната програма за меко сервиране на сладкар Мат Тиндер (макар и малко по -плътна от типичната мека сервира), наречена The Malted. Моят личен фаворит е копринено ванилов буен с тревен зехтин и прах от морска сол. Видяхме тази комбинация от години, но тя е в добра форма тук. Ароматите се въртят независимо дали скалист път с боров блат и захаросани орехи, или върху който работят: домашни спумони (шоколад, череша, шам фъстък).

Въпреки неравномерните обеди, обслужването и обстановката са последователни, докато вечерите по-добре демонстрират обещанието, присъщо на това последно, по-непринудено усилие на Патерсън, стратегически разположено на този постоянно променящ се участък от Market Street. Въпреки че сравняването на Coi и Alta е сравняването на ябълки и портокали, човек не може наистина да изпита въображаемото съвършенство на готвенето на Патерсън, без да посети бившата – Алта, е добре дошло допълнение към семейството му на ресторанти. Не става дума за изобретателността на Coi, но и не е напълно предвидима. Високите точки са достатъчна причина да го следите – или да се отправите към вечеря сега.


Радио мрежата НАСЛЕДСТВОТО ХРАНА

THE FOOD SEEN изследва пресечните точки на храната, изкуството и дизайна на усилвателите, както и готвачите, и артистите, съчетават тези идеи, използвайки храната като своя муза и усилвател в множество медии. Водещ, Майкъл Харлан Туркел, разговаря с колеги фотографи, стилисти по хранене, ресторантьори, индустриални и интериорни дизайнери, всички играчи, които правят света толкова визуално вкусен, че искат да ядат с очите ви.

Епизод 411: Тази снимка ме гладува с Андрю Скривани

В днешния епизод на THE FOOD SEEN, Андрю Скривани, нашият единствен 3 -кратен гост (Ep1, Ep238 и този), се превърна в един от най -признатите фотографи в областта на храната днес. От работата си за Ню Йорк Таймс, до многобройните готварски книги и рекламни кампании, Скривани сега добавя автор към репертоара със своя наръчник за бизнеса към бизнеса: „Тази снимка ме гладува“. Съвети стъпка по стъпка, които включват: виждане на светлината, композиране на кадъра, разказване на история и изкарване на прехраната чрез превръщане на страстта в печалба.

Епизод 410: Списание за зъбобол с Ник Мънси

В днешния епизод на THE FOOD SEEN, Ник Мънси е сладкар, чиито мечти да стане художник никога не са били загубени за него. След диплома за кулинарно изкуство и престой в Халдсбърг, Калифорния, в Сайръс, под патрона на панеттона Рой Шварцапел, Мънси прекарва време с Мат Тиндер в Сайсън, преди да се присъедини към Кой с Даниел Патерсън, което му донесе полуфиналист от Джеймс Бърд кимване. Но Мънси трябваше да се отдръпне от захарта, за да засити сладките си зъби, започвайки списание TOOTHACHE, за всички онези сладкиши, търсещи вдъхновение. Забавно е, че след като се съсредоточи върху публикуването и пусна пет броя на захарините, Мънси се завръща в кухнята, сега изпълнителен готвач на звездата на Мишлен Майкъл Мина в Сан Франциско.

Епизод 409: Сладкарница Колсън

В днешния епизод на THE FOOD SEEN, през 2006 г., Йонатан Израел, кинорежисьор, роден в Париж, отвори сладкарница Colson в Park Slope, Бруклин, като проява в Ню Йорк на първоначалното заведение в Монс, Белгия, собственост на приятел на семейството Хюбърт Колсън от 1986 г. Печенето на някои от най -добрите френски и белгийски сладкиши, които градът може да предложи, от кроасани до макарони, дори вафли от лееж, Израел, Андрю Хакел (директор продажби) и Натали Ейбрамс (главен пекар), обърнете хиляди паунда масло и брашно в най -очарователните финансисти на плюшено мече и най -сладките ястия, всички там, за да заситите изпечения ви сладък зъб.

Епизод 408: Хляб Манреса с Ейвъри Ружицка

В днешния епизод на THE FOOD SEEN, след първата среща с готвача Дейвид Кинч от Manresa в Лос Гатос, Калифорния, Ейвъри Ружичка беше убедена да се премести сляпо в цялата страна, за да работи за него. Докато започва в предната част на къщата, в крайна сметка тя се връща към печенето на хляб, разраствайки програмата за хляб на Manresa. Дори покрай щандовете на фермера не съществуват множество места за тухли и хоросан на хляба Manresa. И хиляди килограми органично брашно се смилат вътрешно, за да направят своите естествено ферментирали хлябове от квас и ламинирани сладкиши. От левани до кумански амани и доставка до съседните 48 щата, вие също можете да счупите хляб с Манреса.

В днешния епизод на THE FOOD SEEN великолепният Maangchi, известен още като „Hammer“, роден Емили Ким, е суперзвезда в YouTube за корейска храна. Нейният личен стил и стил на готварско шоу бяха посрещнати в домовете на над 3 милиона абонати и безброй повече фенове на Maangchi. Сега втората й книга, Maangchi 's Big Book of Korean Cooking: From Everyday Meals to Celebration Cuisine, разширява рецептите като banchan, гарнитурите, които са крайъгълният камък в корейската кухня, и dosirak, традиционните кутии за обяд Maangchi и нейното семейство израснаха храня се. Независимо дали имате H-Mart наблизо или не и се чудите какво да правите с всички чудесно изсушени съставки в килера в тази книга, Maangchi е тук, за да ви преведе през супата с оризова торта за Нова година (seollal) или оризовите сладкиши на пара за Празник на лунната реколта (чусеок). Какъвто и да е празникът, направете своя Maangchi-ed!

В днешния епизод на „ХРАНАТА, ВИДЕНА“, в продължение на почти век, на 8 Rue du Cherche-Midi в квартал Saint-Germain-des-Prés на 6-ти район, фамилията Poilâne е синоним на хляб и парижки живот от 1932 г. Pierre (Poilâne) започнал да прави подписания от семейството си 5-килограмов пшеничен миш от смляна камък в пещ на мазилка на дърва с фасада от червена тухла и оттогава синът му Лионел и сега дъщеря Аполония запалиха този пламък. След десетилетия обслужване и пазени тайни, те най -накрая споделят своите рецепти със света в едноименната готварска книга: Poilâne.


100 -те най -добри пекарни в Америка

Докато животът за мнозина е поставен на пауза, пекарите са изпекли на & mdashmost от местата в този списък са отворени за бизнес и се нуждаят от вашата подкрепа.

Има толкова много странни неща за новата ни нормалност, но в неотдавнашна неделя в Лос Гатос, Калифорния, приятен град, прегръщащ слънчевата страна на планината Санта Круз, малко се появи необичайно, с едно забележително изключение. Хлябът Манреса, най -добрата пекарна в Лос Гатос, а също и на няколко мили, изглеждаше затворен, но всъщност беше отворен. Всеки, който със сърце се е захванал с някои от най -добрите хлябове в района на залива, би могъл с лекота да ги получи —, стига да научи новите правила.

И те са: Вие поръчвате онлайн, дни напред, защото всички останали ще имат същата идея и те ще се разпродадат. След това, в определения от вас ден за получаване, който ще бъде петък, събота или неделя, се отправяте надолу, не към сладкото кафене##xE9 срещу тризвездния ресторант Michelin на едно и също име на David Kinch, а към утилитарното комисар, на няколко пресечки. Паркирате колата си навсякъде, слагате маската си и се нареждате зад всички останали на западната страна на Индустриал Уей, линия, която често ще се простира един, два, може би дори три автокъщи обратно.

И тогава чакате, разбърквайте по шест фута наведнъж, накрая завивате наляво при контейнерите за боклук и вземате това, за което сте дошли. Надяваме се, че вие ​​сте имали здравия разум да се запишете за торбата с хляб от 30 долара, пълна с четири от най -красивите хлябове с квас, които можете да си купите с американски пари. Досега, след седмици на ядене на прекалено много хляб от супермаркет, може би понякога прекъснат от вашите собствени възхитителни инвестиции, за да станете следващият най -добър хлебопекар в света, вие ще#вземете почти всичко и ще бъдете доволни от него. Всичко, което ще ви накара да се почувствате, че всичко ще бъде наред, дори може би не днес.

В цялата страна подобни версии на сцената в Лос Гатос се разгръщат ежедневно. Има нюйоркчани, които чакат в собствените си дълги опашки, за b âtards и багети от любимата на култ She Wolf Bakery, които усърдно доставят своите малки произведения на изкуството на зелени пазари в целия скърбящ град. Всяка сутрин в предградията на Лос Анджелис стотици, може би хиляди хора ще чакат в колите си пастелито на бордюра от Порто, ценна кубинска пекарна от Южна Калифорния, която също се доставя в цялата страна.

В по -голямата си част пекарните Kringle в Расин, Уисконсин, все още не са приглушили светлините си. Няма сериозен недостиг на хляб за момчета po ’ в Ню Орлиънс, на пан дулсе в Сан Антонио. Тези прости, постижими неща и крекирана франзела, квадратче с ароматизирана розмарин фокача, хляб мек млечен хляб, кифла, нарязана в прясно сладко, тази каскада от захарна кора, докато хапете в перфектната конча, паяжината и паяжината скрити вътре в перфектно ламиниран кроасан — те са видели цели цивилизации през техния дял от тъмните времена и те ни предоставят голям комфорт сега. Животът може да е бил спрян, но в толкова много наши градове пекарите са пекли.

Before everything became strange, baking was already enjoying a big, fat, butter-drenched moment, and simply because so many of us now have the time we always thought we wanted, America is now decidedly off of the competition show-binging sidelines and into the flour, providing we can find any. We are nursing starters, we are clearing the shells of baking chocolate, we are sometimes sitting down to eat too much cake, because there are no rules in quarantine, apart from making it through.

Out beyond our front doors, too, baking is bigger, and often better than ever. We are learning about grain, and the way it is grown, stored, and supplied. We are discovering just how much work goes into better bread, into the best breads, and how much things like labor, good butter, and new commercial ovens cost. Many of us are tasting truly great, naturally leavened breads for the first time in our lives. It’s a beautiful thing, all of it�r from perfect, but that’s progress, ever a mess.

This idea of trying to capture America’s baking culture in list form was set in motion some time ago it is a project that has pulled me back and forth across the country, from the forward-thinking flour mills of the Pacific Northwest to Florida’s oldest Cuban bakery, from nearly every Little Italy back East to the seat of modern American bread, San Francisco, where I was fortunate enough to spend a good chunk of time last year.

I&aposve learned that our country has a bread problem. We buy a lot of it, but for most of us, the product is compromised. Too often, the very best has become something akin to a luxury item, nearly the sole province of the privileged. This relatively new pursuit of perfection, of grain purity is certainly admirable, but have we asked ourselves, who really benefits? Does it matter that the bread is the best we’ve ever had, if nobody else can afford a loaf? Is there some middle ground to work toward𠅊 better bread for everyone, rather than the best for a fortunate few? And how do we get there? What must give? History reminds us that wars have been fought over flour perhaps we are about due for another one.

Consider us in a state of flux. The foremost question on our minds right now is what small, independent bakeries will be like, and how many will be sustained in future, but while we fret, there are also hopeful signs. While America stayed indoors, the bakers have been hard at work, often partnering with their generous customers to put bread in the hands of those who cannot afford to buy their own. Countless amateur home bakers are discovering the simple pleasures of their own breads, from simple no-knead to the long-fermented wouldn’t it be the craziest thing, if a wave of fresh talent emerges from the lockdown?

Before all of this, and hopefully after, there was and will be the project based out of the important Bread Lab at Washington State University, challenging the industry to offer at least one simple, affordable, high-quality loaf to their customers, every single day. There’s more good stuff, too𠅊 demand for in-house milling capabilities is putting even more makers to work, while a renewed focus on regional and heritage grains is helping smaller farms thrive, keeping more money local. Of course, there are the bakeries themselves, so often more than a place to buy bread, or cakes, or pies𠅊t their best, they are focal points, touchstones, gathering places, improving the quality of life in their respective communities. These last few years, more and more towns, cities, and neighborhoods have been fortunate enough to discover this for themselves. Hopefully, every one of them will be back, and soon. And we&aposll get better at everything in time. For now, there is much to get out there and celebrate, even if we do so with masks on.


Ср. July 31, Sacramento – Eat Local, Bee Local: A Panel about Protecting Local Honey Bees

Passionate about bees and the colony collapse crisis? Join this panel discussion with local experts at the Urban Hive to discuss increased bee deaths, city ordinances and beekeeping in Sacramento, then take what you learn home to your communities!

Ср. July 31, San Francisco – Franny’s Crostini Extravaganza and Book Signing at Tartine Afterhours – FREE EVENT

Join Franny Stephens and Andrew Feinberg of FRANNY’S BROOKLYN to celebrate the release of their cookbook, Franny’s: Simple Seasonal Italian. Inspired by this breathtaking book, esteemed chef Samin Nosrat be passing around a panoply of Franny’s crostini on Tartine breads, sweets baked by lovely Tartine bakers in the style of our favorite Brooklyn pizzeria, and a seasonal drink or two. Each ticket entitles you to crostini galore, a cocktail, and sweet bites. Wine and more drinks will be offered at the cash bar. Swing by between 8pm and 11pm to have a bite, a drink, and get your book signed!

Jul 28 – Aug 4, San Francisco’s Union Square. SF Chefs Food Festival

One of the best food weeks of the year, SF Chefs celebrates it’s fifth anniversary, featuring the best and brightest from the San Francisco’s food scene including Grand Tasting Tent events featuring top chefs, cocktailians, wineries and artisans. There’s cooking, cocktail and wine classes and demonstrations too. Laiko highly recommends SF Chefs, and fyi, she was a part of the original team who created this now iconic SF fest.

Laiko’s picks on Saturday at SF Chefs : Tasting Tent “Fête to the five tastes” benefitting La Cocina, Regional Devotion Panel with Sean Brock from Charleston, and Quince’s Michael Tusk, The Eater Chef Challenge: Winner Takes the City with chefs David Bazirgan, Fifth Floor & Mark Dommen, One Market VS Omri Aflalo, Bourbon Steak & Mark Sullivan, Spruce.

Sat. Aug 3 afternoon – Enter or Judge the Pie Contest at Omnivore Books, San Francisco.

Make the best pie and take home dough! Use summer fruit to make pie, crumble, buckle, cobbler, crisp, tart…you get the picture. Cut it into as many pieces as you can so the most people can sample it and come a little before 3:00. Anyone just eating can pay $5 at the door, and the idea is to judge as many pies as you can. Everyone picks a favorite, and the one with the most votes splits the door money with us! The more the merrier.

Sat. Aug 3, Mendocino. Tara Duggan Root to Stalk Dinner at Windblown Farm

Our friend Tara Duggan is the cookbook author of the new “Root to Stalk Cooking” book. To celebrate, Tara’s family is hosting a dinner featuring dishes from the book at their Windblown Farm Greenhouse in Mendo. Tara is a James Beard award-winning staff writer at the San Francisco Chronicle and she trained as a chef at San Francisco’s California Culinary Academy, she has written several other cookbooks, including The Blue Bottle Craft of Coffee and The Working Cook. If you can’t make this she’ll be doing another event at Omnivore Books in August and at the CUESA Kitchen later in the year.

Sun. Aug 3-4, Clarksburg – Wine Cheese & Bread Faire 2013

The Old Sugar Mill hosts the Wine Cheese & Bread Faire, Saturday and Sunday, August 3rd and 4th from 11-5pm. This is the “Ultimate Gourmet Wine & Food Shopping Experience” in the Sacramento Region, a great excuse to check out this historic area. Cheesemakers from local producers and local Bakers will showcase the region’s best cheese and bread pairings for our local Wines. Purveyors of specialty chocolates, olive oils, nuts, coffee & teas, spices, and other delicious locally made products will also be featured for tasting and available for purchase.

Thurs. Aug. 8. Taste Talks: Stepping Out: The 21st Century Pastry Chef. $20. San Francisco Cooking School

A few of the city’s top pastry chefs (Lincoln Carson, Bill Corbett, Belinda Leong, Nicole Plue, Michelle Polzine, Matt Tinder and William Werner) will be talking about what it means to be a pastry chef today — and how SF is a hot bed for pastry right now. It’ll be an industry heavy crowd — and should be a lively conversation.
Билети

Sun, Aug 11, St. Helena, Wine Country, Cochon Heritage Fire at Charles Krug Winery

Meat lover’s, bring your appetite to THE celebration of live-fire cooking and heritage bred whole animals. A wide variety of heritage breed animals including goat, lamb, pig, beef, rabbit, birds, and cow are cooked over an open flame by 25 top chefs and butchers all from traveling Cochon family. 2000 pounds of different heritage breed animals, as well as cured meats, wood-fired and craft cheeses, hand-made sausages, heirloom vegetables, and boutique brews all in an effort to raise awareness of sustainable farming and heritage breed animals. This is not for the faint of heart — but is an event like no other around the US. We’ll be there — and hope to see you too!

Tues. Aug. 13. San Francisco – Knife Skills at San Francisco Cooking School

We’ve taken this class to brush up our knife work and found it really useful! The class provides you with lots of repetition to get you cutting, slicing, and chopping comfortably. Using vegetables as your guide, you will learn the proper, and safest, ways to use, store, and hone your knives.

Thurs. Aug. 15. Soba Making with Sonoko Sakai, San Francisco Cooking School

Our friend and colleague Japanese cooking teacher Sonoko Sakai, the founder of Common Grains, is back in SF! For this class (which is expected to sell out BTW), she’ll review the Japanese pantry, and instruct how to make and serve Soba, the traditional hand-rolled and cut buckwheat noodles. One of her secrets is she hand-carries the milled buckwheat flour from Japan and combines it with Anson Mill’s buckwheat flour.

Sat. Aug 17. San Francisco’s Mission. La Cocina Street Food Fest – FREE

We HEART La Cocina’s San Francisco Street Food Festival! It brings together all of the best ethnic and interesting food makers we love, who make a living doing what they love to do. Get there early – it is a hugely popular fest. Learn more about La Cocina’s incubator program.

Sat. Aug 24. Alameda County Master Gardeners. Planning & Planting a Winter Vegetable Garden – FREE

It’s your chance to eat наистина ли locally with this free workshop. Learn what you can grow year round and how to produce great fall and winter vegetables.

Starts Aug. 26. Cooking Fundamentals, San Francisco Cooking School, Six Week Series

Maybe you’ve thought about going to culinary school full time — but just want to see if it’s really a good fit? Then we recommend you think about this popular 6-week series. Each week you’ll build on new skills with this hands-one class at San Francisco Cooking School. By the end of this Series, you’ll be able to shop the farmers’ market for ingredients and transform those ingredients into tasty dishes without being entirely dependent on recipes. You’ll save money on your grocery bills when you start breaking down meats and poultry at home, and you’ll make sauces, pastas & desserts from scratch, effortlessly.

August 28. CUESA Yacht Rocks! Cocktail Benefit.

Like last year, Team Epicuring will be hosting and judging the Photo Contest. Don your favorite inspired yacht-ware. It’s a fun summer time party with great bites and cocktails –all supporting the fantastic CUESA organization. Join us and come aboard mateys!

Free every Sunday in August, San Jose. Chef Demo’s hosted by Food Gal Carolyn Jung at Santana Row. 10:30-11:30 am.

Each Sunday will feature a different chef from one of the restaurants at Santana Row.

First up on Aug. 4, renowned Chef Chris Yeo of Sino and Straits will showcase Asian cooking.

Aug. 11, the talented Chef Thomas Ricci of LB Steak will teach you how to prepare the perfect steak.

Aug. 18, Chef Bradley Cenyowa of Pizza Antica, who grew up a stone’s throw from Santana Row and cooked in Europe for many years, will spotlight a growing trend — gluten-free cooking.

Aug. 25, Chef Chad Greer of Lark Creek Blue will demystify seafood and show you the best way to cook it.

Also on hand at each session will be nutritionist Mary Toscano, who will answer questions on how to choose the most nutritious foods for your daily diet.


Progressive Charleston – Free wifi in Charleston County Parks

The definition of progressive is the ability to use innovation, technology and change to create a better way of life for a community or place. To be considered progressive is the ability to combine the forces of intelligence and creativity, develop a plan of action and bring positive change. Charleston, has embraced the notion of progression, including the growth and expansion of free wifi in the county parks. With the most current expansion of four new parks to the circuit of Free wifi options in Charleston, the county is bringing the world typically confined to the homes and classrooms to the outdoors.

Charleston parks are blessed with natural beauty, enchanted weather (most of the year) and a natural combination of community, wildlife, athletics, family and horticulture. With a continued focus on higher education in the Charleston area, the ability to take students out of the classroom and bestow a virtual classroom under the warmth of the sun is a sign of positive change.

In wasn’t until October 2014, through a grant from Google that San Francisco was able to offer free wifi in over 20 public parks. New York City has planned to transplant 7300 old pay phones into free wifi hotspots beginning in 2015 making them the most wifi friendly city in the world. In the summer of 2014, Los Angeles offered this option in six parks. Charleston has joined the ranks of the largest U.S. Metro locations along with such global cities as London, Tel Aviv and Seoul.

FIND OUT HOW MANY CITIES OFFER FREE PARK WIFI

  • Why provide the option of free wifi to the Charleston county parks? It is simple.
  • With the growth of mobile, computers now fit into our pockets. The ability to research events, restaurants and shopping while walking the dog or laying out will have a positive impact on the economy.
  • Charleston strives to promote wellness and healthy lifestyles. The wifi offers the options to track exercise routines, monitor vitals and connect with friends for outdoor activity.
  • The offering of park service will bring more of the community together in a concentrated area and promote more engagement in Charleston.
    Have you spent a Spring, Summer or Fall in Charleston? Being outdoors is the place to be. Whether you want a tan or just people watch, the Charleston parks are fun.
  • The city and the parks offer a limitless realm of imagination. By eliminating borders, we are opening up the creative process. From writers to inventors to digital artists, the outdoors opens up so many possibilities.
  • Do you work from home? Now you don’t have to be stuck in a home office. You can be on the grass. We promise not to tell your boss.
    You can Tinder and meet in a safe forum (if you are into that kind of thing).
  • If you spend enough time working in the park, you may someday end up on Google Earth.

To the Charleston county officers who have fought hard to allocate funding for this expansion of Free internet throughout the county, we applaud your efforts and thank you for allowing all people the option to work, play, surf or just discover something new right at their fingertips while still letting the dogs run.