Рецепти за коктейли, спиртни напитки и местни барове

Внимание: Ресторант All-Nutella се отваря в Бруклин

Внимание: Ресторант All-Nutella се отваря в Бруклин

Всичко в менюто ще съдържа Nutella? Извинете ни, докато изтриваме лигавицата.

Ресторант на изцяло Nutella звучи като сбъдната мечта за шоколад! Нутелерия, ресторант, който ще сервира закуска, десертни ястия и други, съдържащи известния шоколадов лешник, скоро ще се отвори в квартала Park Slope в Бруклин. Очаквайте сериозни апетитни смеси като пица за закуска с крема сирене, плодове и Nutella; сандвич с вафли Nutella-бекон-банан; и разбира се, палачинки Nutella.

Но ето нещо: тъй като ресторант Nutella се управлява от почитатели на шоколадовото намазване и всъщност не е свързан с компанията майка на Nutella Ferrero, ресторантът може всъщност да е незаконен.

Свързахме се с Ferrero за коментар, но не получихме отговор. Изглежда, че адвокати скоро ще почукат на вратата на Nutelleria, тъй като Nutella е регистрирана търговска марка, а Ferrero накара ресторантите да променят имената на своите ястия и смутита в миналото. Барът Nutella в Eataly е изключение, тъй като те сътрудничиха директно с хората в Nutella за своите 50th юбилейни празници.

Но изглежда, че хората от Nutelleria не са много притеснени, тъй като са започнали вирусна кампания в социалните медии във Facebook, Twitter и Instagram.

Така че големият въпрос е кога ще се отвори този красив рай? Криптично, Nutelleria просто казва „много, много скоро“. Ще вдигнем буркан за това.

За най -новите събития в света на храните и напитките, посетете нашия Новини за храните страница.

Джоана Фантоци е асоцииран редактор на The Daily Meal. Следвайте я в [email protected]


Новият дигитален живот на един ресторант

Пандемията принуди малкия бизнес да възприеме нови дигитални навици и много от тях са тук, за да останат.

Как изглежда ресторантът след пандемия? В Glasserie, средиземноморски ресторант в Бруклин, продажбите са звездни, персоналът е разтегнат и собственикът е развълнуван от технологиите - но само при нейни условия.

Миналата година писах за Glasserie и как технологиите помагат и нараняват адаптацията й в пандемията. Проверих тази седмица със Сара Конклин, собственик на Glasserie, за да разбера как ресторантът се справя (стискам палци) ранната фаза на възстановяване от коронавирус в Съединените щати.

Опитът на Glasserie е обнадеждаващ знак, че дигиталните навици, наложени ни в криза, могат да помогнат за изграждането на по -светло бъдеще не само за корпоративните технологични титани, но и за по -малкия бизнес.

Конклин ми каза, че пандемията я е принудила да стане по -разбираща от технологии по начини, които според нея ще помогнат на ресторанта в дългосрочен план. Тя остава разочарована от някои технологии, които обслужват ресторантите, по-специално приложенията за доставка на храна, но е развълнувана от други, включително софтуера за смартфони, който планира да използва за клиентите, за да плащат сметката на телефоните си.

Това са видовете цифрови услуги, които според Конклин ще направят Glasserie по -ефективна и по -печеливша. „Това са нещата, които бих искала да запазя независимо дали е имало пандемия или не“, каза тя. „Искаме да продължим напред.“

По -голямата част от последната година обаче беше свързана с бъркотия. Трапезарията на Glasserie беше затворена или капацитетът беше сериозно ограничен. Той се опита да компенсира загубения бизнес, като отвори онлайн минимарт, продаващ артикули като бутилки вино и тоалетна хартия. Тя започна да продава алкохолни напитки и леки закуски през нов прозорец за изнасяне, а членовете на персонала извадиха имейли, за да изкушат вечерящите с ястия, създадени за ядене у дома.

Всички тези пандемични адаптации са приключили. Както съобщават други ресторанти, хората имат желание да ядат отново навън и Glasserie с удоволствие ги сервира. „Сега сме по -заети от всякога за почти 10 години съществуване“, ми каза Конклин. Това дори е с ограничения на капацитета за хранене на закрито в Ню Йорк.

Конклин също каза, че пандемията я е превърнала от скептик на технологиите за Glasserie. „Винаги съм била устойчива“, каза тя, не непременно към всички технологии, а към онези, за които смяташе, че са попречили или са разрушили атмосферата. "Не ми се стори правилно." Но сега тя е развълнувана от технологиите - поне част от тях.

През 2020 г. Glasserie нямаше друг избор, освен да започне да използва повече приложения за доставка и приемане, включително Seamless, Grubhub и DoorDash. Подобно на други собственици на ресторанти, Конклин се оплаква от това, което смята, че обърква термините и високите разходи.

Напоследък Glasserie използва функция от Square, която продава цифрови касови апарати и други технологии на ресторантите, за да приема поръчки за доставка директно на уебсайта на ресторанта. Conklin използва функция за предаване на тези поръчки на куриери, работещи за Postmates или DoorDash срещу допълнително заплащане.

Тя каза, че това е начин Glasserie да предлага доставки, но на собствения уебсайт на ресторанта и с по -голям контрол. Ако кухнята се забие, Glasserie може временно да постави на пауза опцията за доставка.

Конклин все още не харесва разходите за доставки. Тя каза, че всъщност не знае какво Glasserie плаща на доставчиците на доставка, показвайки колко сложни са таксите на компаниите за приложения. „За да разбера това ще ми отнеме час или два и малко истинска математика“, каза тя.

Също така я притеснява, че Glasserie няма начин да следи поръчките за доставка и често не знае за закъснели доставки или оскъдни ястия, докато не е твърде късно за отстраняване на проблема.

Но най -голямото главоболие на Конклин не е технологията. Намира достатъчно работници. Glasserie е рекламирала персонал в Craigslist и в бордовете за работа в ресторанти и е контактувала с бивши служители. Бавно вървеше.

Попитах Конклин какво е чувството сега, когато тя и Glasserie преминаха през авариен режим към тази нова фаза. Тя каза, че се чувства оптимистично и несигурно, но най -вече по добър начин. „Имам чувството, че отваряме ресторант от нулата“, каза тя.


Gumbo Bros дава на Нашвил бягство в Ню Орлиънс чрез утешителна каджунска и креолска храна

Gumbo Bros, оживен ресторант Cajun/Creole, базиран в Бруклин, открива второто си местоположение в Нашвил (конкретно Гълч) в сряда, 3 март. И макар да, Бруклин може да е първото място за Gumbo Bros- не позволявайте това да ви отвлича от факта, че тези момчета са от страната Cajun.

Главният готвач/съосновател/Mobile, роденият в Алабама Адам Латън и съоснователят Клей Булуер се срещнаха в LSU, където бяха съквартиранти. Латън прекарва голяма част от детството си, пътувайки по крайбрежието на Персийския залив до Ню Орлиънс, за да посети семейството и, разбира се, да яде цялата фантастична храна на града, докато се накисва в културата NOLA.

След колежа те се преместват в Ню Йорк и забелязват липса на възможности за добри раци, гумбо и по’бои. Това, което започна с изскачащи прозорци, фестивали и кетъринг, се превърна в първия ресторант на дуета през 2016 г., а Нашвил беше избран за първото им разширение-по-специално бившето пространство Bar Otaku в Гълч.

„Искаме това място да бъде бягство от абсолютната BS, през която всички сме минали през изминалата година. Искаме TGB да бъде място, където има повишена, класическа каджунска/бар храна в обстановка, която казва „хапнете бира на обяд, това няма значение тук.“ Може да не сте на улица „Французи“ в момента, но това е като колкото се може по -близо “, казва Латън.

Момчетата на Gumbo Bros започват със собствения френски хляб Leidenheimer Bakery в Ню Орлиънс, след което идват облечени с маруля, домат, майонеза на Дюк и кисели краставички. Закусващите могат да избират от класически като пържени скариди, стриди, сом от Мисисипи, печено говеждо с сос от отломки или пържени зелени домати и ремулад. Опциите за „бойни панталони“ варират от сърф ‘n’ торф (пържени скариди, печено говеждо месо и сос от отломки) до „миротворец“ (с пържени скариди, пържени стриди и сирене с черен пипер). Gumbo Bros редовно доставя морски дарове до всеки ресторант направо от Персийския залив.

Латан има трио гумбо в менюто, всички въз основа на правилната рецепта, която е научил направо от прабаба си бавачка. Именно тази техника-готвене на домашно гумбо за 14 часа-се използва в кухнята на Gumbo Bros и до днес и служи като основа за трите гумбо в менюто: пиле Cajun и колбас с гума (тъмно румбо с тъмно русо с опушено наденица andouille, пиле, подправено с Cajun, и пилешки костен бульон), морска храна на бавачка Gumbo (крайбрежен стил гумбо с филе на прах, пресни скариди и месо от сини раци в раци) и gumbo z'herbes (веган и без глутен) класическо гумбо в стил Ню Орлиънс с зеле, зеле, магданоз и горчица, филе гумбо и печено зеленчуково бульонче). Рецептата на gumbo z’herbes първоначално се свързваше с Разпети петък, когато религиозните наблюдатели не могат да консумират месо, пиле или риба.

В менюто има и пушени топчета от буден (направени от свинско месо от Peg Leg Porker), пържени къдрици от алигатор от Луизиана, вафлени пържени картофи, чипове Zapp от Луизиана и банани.

Що се отнася до алкохолните напитки, Gumbo Bros продължават да кимват към своята тема в Ню Орлиънс, с домашни урагани и множество дайкири, заедно с маргаритите Tabasco. Ще има и ротационен избор на местни бири в Нашвил и Ню Орлиънс.

Дългоочакваното бързо-непринудено място в стил Ню Орлиънс се плъзна в бившето място на Bar Otaku на 505 12 Avenue South, а пространството, разбира се, има изцяло нов облик, проектирал усещането за Ню Орлиънс. Бащата на Латан, изпълнител и природозащитник, спаси дървесина, спасена от пристанището на Ню Орлиънс, която образува експанзивния бар на Gumbo Bros Nashville, леки висулки от бяло кълбо, ръчно украсени с пеликани, надвиснали над главата. Стенопис с картини на велики Ню Орлиънс като Лия Чейс, Тенеси Уилямс и Джеймс Букър, както и плотове от 150-годишни ремонтирани кленови дъски от бивша текстилна фабрика в Алабама (също чрез бащата на Латън) добавят допълнителен интерес.

Както бе споменато, това е втората итерация на The Gumbo Bros, след нейната домашна база в Бруклин, Ню Йорк, която отвори врати през 2016 г. (и получи много внимание в цялата страна). Латън описва процеса на отваряне на ресторант по време на пандемия, докато експлоатира друг в друг град „като зареждане със самолет в средата на полета. Всеки път, когато си мислим, че сме разбрали нещо, ни хвърлят крива. Трябваше да научим всичко в движение по време на разгара на пандемията в Бруклин, така че по странен начин чувстваме, че ни подготви да бъдем по -добри оператори и да направим по -добър избор за безопасността на нашия персонал, нашите клиенти и нашия бизнес. ” Латън казва, че Нешвил като второто място е естествено, тъй като иска да се върне на юг и обича процъфтяващия град и гостоприемната индустрия. „Ресторантската общност е много сплотена и всички от други оператори, готвачи, продавачи и дори нашите хазяи наистина подпечатаха сделката за нас, че ако щяхме да залагаме където и да е, за да се възстановим от Covid, ние поставяме всичко това Нешвил. "

Нашвилианците могат да очакват да изпитат пълния дух на Луизиана, тъй като The Gumbo Bros предлага място за събиране на феновете на LSU и Saints в дните на играта, урагани и дайкири на чешмата, щастлив час за стриди и планове за кипене от раци и джаз брънч, започващ през пролетта.


Всички рецепти от „Клуб с рецепти“

От съзнанието на готвача Дейв Чанг и Majordomo Media, Клуб с рецепти изследва най -добрите начини за приготвяне на популярно ястие. Всяка седмица Дейв и Крис Ин се присъединяват към ротационен състав от кулинарни експерти, за да приготвят, ядат и преценят три различни рецепти на едно и също ястие.

Сега можете да готвите заедно с нас от уюта на собствения си дом. По -долу ще намерите всеки епизод заедно с всяка рецепта, която приготвяме в шоуто. Ще се видим в кухнята!

Епизод 26: Pillsbury Tube Dough

Епизод 25: Юка

Крис Ин, Брайън Форд и Прия Кришна обсъждат трите рецепти, които са избрали да представляват основна храна на култури по целия свят: юка.

Епизод 24: Консервирана риба тон

Дейв Чанг и Крис Ин се присъединяват отново от Рейчъл Хонг, за да обсъдят трите рецепти, които са избрали да представляват килер, който със сигурност ще се намери в домовете в цяла Америка: консервирана риба тон.

Епизод 23: Падения

В друг епизод „wedgie“, Ноел „The Snackmaster“ Cornelio се присъединява към Chris Ying и Priya Krishna, за да обсъдят трите рецепти, които са избрали да представят широкия свят на потапяне.

Епизод 22: Спагети

Дейва Чанг и Крис Ин се присъединяват отново от Прия Кришна, за да обсъдят трите рецепти, които са избрали да представляват един от най -повсеместните килери на всички времена: спагети.

Епизод 21: Нахут

Възстановяващият се барман, автор на готварска книга и предприемач за напитки Джон ДеБари се присъединява към Дейв Чанг и Крис Ин, за да обсъдят трите рецепти, които са избрали да представляват наистина трансформираща съставка: нахут.

Епизод 20: Питка

Майсторът на пекар Брайън Форд се присъединява към Дейв Чанг и Крис Ин, за да обсъдят трите рецепти, които са избрали да представят универсално обичана храна с безкрайни повторения от цял ​​свят: питка.

Епизод 19: Бамя

Дейв Чанг седи тази седмица поради отвращението си към звездната съставка, така че към Крис Ин се присъединяват Рейчъл Хонг и Прия Кришна, за да обсъдят с уважение три рецепти от бамя.

Епизод 18: Мартинис

Дейв Чанг и Крис Ин отново се присъединяват от литературната доайен Рейчъл Хонг, за да обсъдят с уважение три рецепти за мартини.

Епизод 17: Бисквик

Дейв Чанг и Крис Ин се присъединяват отново от Брайън Форд, за да обсъдят три рецепти, използващи любима в детството микс в кутия, известна с приготвянето на най-пухкавите палачинки в нацията: Бисквик.

Епизод 16: Патладжан

Дейв и Крис се присъединяват към Прия Кришна, за да обсъдят с уважение трите рецепти, които са избрали да представляват особено поляризиращ зеленчук на Клуб с рецепти кръгла маса: патладжан.

Епизод 15: Полента/царевично брашно

Към Дейв и Крис отново се присъединяват Клуб с рецепти doyenne Rachel Khong, за да обсъди с уважение трите рецепти, които са избрали да представляват съставка, която носи много имена: полента, царевично брашно или зърно - това е здравословна каша, обичана както от италианците, така и от хората от южната част на Америка.

Епизод 14: Ориз

Дейв и Крис се присъединяват от главния готвач Джей Джей Джонсън, награден с награда "Джеймс Бърд", за обсъждане на съставка, която е от съществено значение за личните им отношения с храната и гръбнака на хранителните култури по целия свят: ориз.

Рецепта № 1: Кафяв ориз от сусам-авокадо
Рецепта № 2: Waakye (гански ориз и боб)
Рецепта № 3: Tteokguk (оризова торта супа)

Епизод 13: Греъм Крекери

Има ли нещо повече в тези вкусни малки бисквити, отколкото отговаря на търсенето с Google? Към Дейв и Крис се присъединява майстор пекар Брайън Форд, за да разбере.

Епизод 12: Халибут

Дейв и Крис се присъединяват към Прия Кришна, току-що спечелили, за да обсъдят с уважение трите рецепти, които са избрали да представляват съставка, много злонамерена в този подкаст. Разберете какво е необходимо за трима души, които не ядат камбала, за да й се насладят.

Епизод 11: Земно свинско месо

Рейчъл Хонг се завръща с Дейв и Крис, за да обсъдят с уважение трите рецепти, които са избрали да представляват избраната съставка тази седмица: смляно свинско месо.

Епизод 10: Боболи

Брайън Форд отново се присъединява към Дейв и Крис, за да обсъдят с уважение трите им рецепти-които тази седмица се отнасят до стабилна за пица кора Boboli. Този подкаст се състои от потенциално най-дългия разговор, който някой извън организацията Boboli е имал за крайната част на пътеката за хранителни стоки.

Епизод 9: Гювеч

Прия Кришна се присъединява към Дейв и Крис, за да обсъдят с уважение трите рецепти, които са избрали за страшния гювеч. Това е за пилешки бекон-ранчо.

Епизод 8: Банани

Дейв и Крис се присъединяват към Рейчъл Хонг в изследване на скромния и вездесъщ банан. Сред уважително обсъждане на трите рецепти, които те представиха на масата, клубът с рецепти открива нови идеали за нашата концепция за това какво може и трябва да бъде домашната готварска кухня. Това е за любителите на Cool Whip.

Епизод 7: Яйца

Брайън Форд се присъединява към Дейв и Крис за този забележителен епизод на Клуб с рецепти. Тази е за микровълновите глави.

Епизод 6: Гьоза

Дейв, Крис Ин и Прия Кришна обсъждат избраните от тях рецепти за гьоза, както и какво представлява идеалният кнедли.

Епизод 5: Печено свинско месо

Дейв и Крис се присъединяват от литературната доайен Рейчъл Хонг, за да обсъдят с уважение три рецепти за печено свинско месо.

Епизод 4: Сладкиши

Клуб с рецепти за първи път, автор на готварска книга и майстор пекар Брайън Форд се присъединява към Дейв и Крис, за да обсъдят трите рецепти за сладкиши, които са избрали. Независимо дали трябва да се казва повече или не, микровълновата печка беше силно замесена.

Епизод 3: Картофено пюре

Това е пикът на въглехидратите плюс млечни продукти и Прия Кришна се завръща, за да обсъди рецептите за картофено пюре. Ако някога сте се чудили как се прави пюре от помми в ресторанти от висок клас, това е подкастът за вас.

Епизод 2: Плънки

За да отпразнуват Деня на благодарността, Дейв и Крис се присъединяват към Рейчъл Хонг, за да обсъдят трите рецепти за пълнене, които са избрали, които варират от полу-домашно до напълно от нулата.

Епизод 1: Турция

В встъпителния епизод се присъединява Прия Кришна Клуб с рецепти за уважително обсъждане на плюсовете и минусите на трите много различни рецепти за пуйка или съседство с пуйка.

Връщайте се всяка седмица за още рецепти. И не забравяйте да ни последвате в Instagram (@recipeclub), Twitter (@majordomomedia) и да се присъедините към нашата група за подкасти във Facebook на Подкаст клуб. Абонирайте се и следвайте в Spotify.


Бруклинското барбекю има своето

Заглавието се появи на екрана на компютъра ми, докато разглеждах новинарски уебсайтове в неделя сутрин:

Със сигурност едно провокативно изявление има за цел да привлече внимание и кликвания към уебсайта "Munchies", блога за храна на Vice Media.

В статията се твърди, че настоящият бум на отворите за барбекю в американски стил, отварящи се по целия свят, е вдъхновен от барбекюто от Бруклин, Ню Йорк, наречено Fette Sau.

Отново провокативен аргумент. Но и неточно.

Въпреки че авторът споменава два примера за барбекю в Южна и Централна Америка и един в Испания като примери, от моя собствен опит, пътувайки по света, изследвайки диаспората на тексаските традиции и техники за барбекю, никога не съм срещал споменаване на бруклинското барбекю.

Всъщност барбекю фугите като The Beast в Париж и Texas Joe's в Лондон универсално споменават като свое вдъхновение тексаските икони Franklin Barbecue или Louie Mueller Barbecue.

В моите международни пътувания, за да документирам барбекю в американски стил, никога не съм чувал някой да казва: „Бяхме вдъхновени от Fette Sau“.

Статията беше придружена от снимка на доста жестока тава за барбекю. По -нататъшната проверка на статията показа, че първоначално е публикувана през 2014 г.

Отписах парчето като „примамка“ - провокативна статия с изрични аргументи, предназначени да привлекат трафик и рекламни долари към уебсайт.

Но след това стана „вирусно“. Потребителите в Twitter и Facebook - много от крепостите за барбекю, включително Тексас и Северна Каролина - започнаха да се подиграват на статията. Никой друг освен собствения ни Texas Sens. Джон Корнин и Тед Крус туитваха шеги за идеята Бруклинското барбекю да завладее света.

За съжаление голяма част от гнева на тълпата в социалните медии не беше насочена не към статията, а към самото барбекю в Бруклин. Те свързват тъжната картина на барбекюто в статията с цялото барбекю в Бруклин. За уебсайта на Munchies тази статия се превърна в нещо като сделка с дявола - те получиха много кликвания за своите рекламодатели, но бруклинското барбекю направи голям удар за репутацията му.

И да, бруклинското барбекю има иначе отлична репутация сред любителите на барбекюто. В колона от март миналата година, озаглавена „Ню Йорк, столица на репликата? Засега, fuhgeddaboudit“, аз твърдя, че в Бруклин наистина има страхотни фурни за барбекю, но те просто не са достатъчни, за да направят Бруклин истински претендент за топ град барбекю.

Сърцето ми се сви, когато мафията в Twitter бълваше презрително през цялата седмица. Представих си, че моите приятели Били Дърни от Hometown Bar -B -Que и Izzy Eidelman от Smokehouse на Izzy - две от най -добрите фурни за барбекю в Бруклин - четат едни и същи неща. Били и Изи са двама от най -тежките момчета, които познавам, но трябваше да бъдат раздразнени от негативната преса за любимия им квартал и барбекюто, което правят там.

По -близо до дома си извиках питмайстора Джон Авила от Ел Буро и ресторанта за барбекю Bull тук, в Хюстън. Авила, ветеран от барбекюто на Франклин в Остин, се премести в Бруклин през 2013 г. и същата година помогна за откриването на бруклинското барбекю на Morgan. Той имаше седалка на първия ред до първите дни на барбекюто в Бруклин.

Попитах Авила какъв съвет би дал на бившите си колеги в Бруклин, за да издържат критиките.

- Просто продължавайте да смилате - каза Авила. "Момчета като Марк Ропър от Морган и Мат Фишър от Флетчър познават барбекюто в Тексас. Те уважават традицията. Просто продължавайте да правите това, което правите."

Още през 2014 г., когато започнах да изследвам барбекюто в Бруклин, беше самотна задача да кажа на тексасците, че в Бруклин има законно барбекю. Но прекарах достатъчно време с питмайстори като Дърни и Ейделман, за да знам, че те уважават и празнуват големите традиции на тексаското барбекю.

Малко вероятно е някой капитан в Бруклин да твърди, че барбекюто му е по -влиятелно от Тексас. Не е. Но това е страхотно барбекю. И мога безрезервно да препоръчам на всеки тексасец, който посети Ню Йорк, да направи пътуването през Ийст Ривър и да го провери.

Бруклинското барбекю може да не превземе света, но е законно барбекю. И предлага вкус на дом за всички копнежи по тексас, които посещават Голямата ябълка.


Изключено от менюто

Марио Карта, който е собственик на Казимир, френско бистро в Ийст Вилидж, отваря версия на града със своя партньор Патрик Лоран. Те са наели Ричард Крауз, който първо привлича вниманието, работейки за Волфганг Пак, по -специално в Чиноас на Майн в Санта Моника, Калифорния, а впоследствие в Ню Йорк в кафенето Rose и Cafe Luxembourg, наред с други. Неговото готвене запазва френския си акцент тук, с ескарготи, пържола с пържени картофи и патица. „С Ричард в кухнята, ще имаме неговото savoir faire“, каза г -н Карта. „Идеята ми е да внеса меню и цени в центъра на Горната източна страна: пържола за 22 долара, винегрет от артишок за 8 долара.“ Ресторантът разполага с винен бар на приземния етаж, трапезария на горния етаж и достатъчно места за сядане на открито. (Отваря се в сряда): 1022 Lexington Avenue (73-та улица), (212) 879-6190, casimirnyc.com

ПРОЕКТ ГРИНВИЧ Третият ресторант за проектната група е елегантен и бял, на два етажа, с меню за тези с еклектичен вкус и доста дълбоки джобове (предястията започват от $ 31). Опциите включват сладкиши с охлюви, зърна от омар и камбала с кроут с бульон от мандарина: 47 West Eighth Street (Fifth Avenue), (212) 253-9333.

ДОБАВКА & усилвател на лоза Тарифа за кафе на самообслужване за закуска, обяд и вечеря предлага нотка къри в африканска доматена супа, пуешки кюфтета с гарам масала и фрике с къри с карфиол, манго и кашу: Улица Уорън 73 (Уест Бродуей), (212) 791-6300, mulberryandvine.com.

ОМАР Този ресторант и частен клуб, собственост на Омар Ернандес, се намира в бившето пространство на хотел Griffou. Ресторантът, наречен La Ranita, сервира американско-средиземноморско меню от главния готвач Кени Куомо, с възможност за поръчка на „меню със спонтанна дегустация“. Клубът предлага частни трапезарии, консиерж и шкафчета за вино за 1000 долара годишно: 21 West Ninth Street, (212) 677-5242, omar-nyc.com.

ЕДНА ДВАДЕСЕТ И ДВА ПЪРВА АВЕНА Сгушена зад пица South Brooklyn е това изненадващо място за малки чинии и изобретателни пици. Барът му е отворен към улицата: 122 First Avenue (St. Marks Place), (212) 533-2809, 122firstavenue.com.

Образ

ВЪРХОВЕН БУРГЕР Анди Ян, собственикът на Rhong Tiam Express, пуска камион за храна, специализиран в бургери. Той предлага набор от гарнитури, за да придаде на своя най -добър ангус говеждо баничка корейска, китайска, тайландска, японска или дори гръцка личност. (Сряда): Квартал Флатирон, без телефон, rhong-tiam.com.

Отваряне в Хамптън

BLT СТЕЙК НА КАПРИ Там, където Nobu създаде магазин миналото лято, сега ще бъде в ръцете на ESquared Hospitality, която ще отвори клон на своята пържола. (23 май): 281 County Road 39A, Route 27, Southampton, N.Y., (631) 259-2641, e2hospitality.com.

ДЕЛМОНИКО НА ЮГАМПТОН В пространството на бившата Савана с континентална храна ще се отвори клон на почитаемия финансов квартал. (22 май): 268 Elm Street, Саутхемптън, Ню Йорк, (631) 283-0202, delmonicosofsouthampton.com.

СВЕЖИ Тод Джейкъбс, който беше готвач в ресторанти в Уестхемптън Бийч и Лонг Бийч, Ню Йорк, пое кухнята на Southfork Kitchen на Брус Бъшел. Ще има сезонно меню, сервирано в малко по -ярка обстановка. (15 май): 203 Bridgehampton-Sag Harbour Turnpike, Bridgehampton, NY, (631) 537-4700.

Пет ястия през седмицата

Емили Вайнщайн има предложения за менюто за седмицата. В New York Times Cooking ви очакват хиляди идеи за това какво да готвите.

    • Тази печена кокосова риба и домати от Yewande Komolafe дава великолепен копринен сос от джинджифил и кокос.
    • Вкусна рецепта за пилешко месо и картофи от Lidey Heuck е наистина хубава, без да е капризна.
    • Тази вегетарианска печена паста Alfredo с раколи от броколи е вдъхновена от пастата Alfredo, но с добавени зелени зеленчуци.
    • Кей Чун добавя аспержи и грах към пролетното зеленчуково япче в това веганско ястие към класическото ястие.
    • Можете да замените пиле или друг вид риба в тази лятна салата от сьомга на скара от Мелиса Кларк.

    MADISON & amp MAIN Бившето кафене New Paradise Cafe сега е собственост на Майкъл Глукман, местен ресторантьор, и Ерик Милър, ресторант и готвач, който притежава Food & amp Co. в Източен Хемптън. Те са превърнали пространството в ресторант с морски дарове с тераса: 126 Main Street (Madison Street), Sag Harbour, N.Y., (631) 725-6246, madisonandmainrestaurant.com.

    ЧЕРВЕНА КУКА ЛОБСТЪР ПОУНД Това заведение в Бруклин ще сервира менюто си от ролки от омар и други морски дарове в нов магазин, който Sweet ’tauk, компания за лимонада, отваря. (Средата на май): 34 South Etna Avenue, Montauk, (631) 668-5683, redhooklobsterpound.com.

    РЕСТОРАНТ СИЕНА ТБАР Тони Фортуна, който притежава TBar Steak & amp Lounge в Upper East Side, ще управлява това място с меню, близко до това, което сервира в Манхатън. Нощен клуб ще влезе след 23 часа. през почивните дни в част от пространството. (15 май): 44 Three Mile Harbour Road (магистрала Oakview), East Hampton, NY, (631) 604-6060, siennahamptons.com.

    ШВЕЦИДСКО КУЛИНАРНО ЛЯТО От Деня на паметта до Деня на труда, East Hampton ще има приток на готвачи от Швеция, някои със звезди Мишлен, които ще готвят специални вечери с главния готвач Матиас Дроги в ресторанта Living Room в хотела c/o Maidstone. Те също ще провеждат класове и ще участват в благотворителни вечери. (От 25 май до 2 септември): swedishculinarysummer.com.

    Готвачи в движение

    ЕЛИЗАБЕТ ФАЛКНЪР, който се премести от Сан Франциско в Ню Йорк миналата година, за да отвори Krescendo в Boerum Hill, Бруклин, напусна ресторанта и ще работи в кулинарния съвет на Holland-America Line.

    МИСИ РОБИНС е напуснал като главен готвач в ресторантите A Voce в Медисън Скуеър Парк и в Time Warner Center. Тя не е решила какво ще прави по -нататък и не е посочена замяна.

    ROXANNE SPRUANCE, който е работил за Уайли Дюфрен на WD-50, в Blue Hill в Stone Barns и накратко в Café Tallulah на Upper West Side, е новият готвач в Alison Eighteen, където тя ще наклони менюто в посока Франция.

    БАНКИ БЯЛИ, който беше главен готвач в Five в Бъркли, Калифорния, идва в Ню Йорк, за да бъде главен готвач в Mintons, ресторант и джаз клуб от Харлем, собственост на Ричард Парсънс, който ще отвори врати през есента. Александър Смолс е главен готвач.


    Льо Барику

    КЪДЕТО: Уилямсбърг

    Екипът зад близкия Maison Premiere управлява тази бирария в парижки стил, обслужваща ескарготи, coq au vin и други класически френски бистро. Вечерята седи на селски дървени маси, а стените са колажирани с ретро френски вестници. Елате на обяд, ако търсите перфектните яйца Бенедикт: Версията тук е залята с холандес и придружена от салата и домашни пържени картофи (няма резервации на обяд, така че заповядайте рано или очаквайте да изчакате).

    ПЛАНИРАНЕ НА ПЪТУВАНЕТО: Посетете Пътеводителя на Бруклин на Fodor


    Милиони животински видове бродят по земята. Само няколко десетки попадат на плакати за зоологическата градина или са включени в календари, изпратени от екологични организации. Тези животни, които обикновено са впечатляващо големи, всички имат определено звездно качество: слоновете, жирафите, горилите, големите котки. Във фразата, използвана от зоолози и природозащитници, те са харизматична мегафауна. Гордостта на лъвовете на терена за набиране на средства може да се разчита, че ще донесе пари, които могат да бъдат използвани за спасяване на катерицата и люляковите гърди.

    Когато ресторантската екосистема функционираше здравословно, тя имаше и своята харизматична мегафауна. Това бяха местата, за които хората по целия свят са чували, тези, чиито имена ще бъдат споменавани винаги, когато най -добрите градове за храна се появяват за дебат, около които цяла класа туристи планират международни сафарита за храна.

    Но най -известните ресторанти в града не винаги са най -важните, точно както гигантската панда не е непременно най -важният вид за здравето на местообитанието му. Ако това разграничение вече не беше очевидно, то беше изяснено през последната година. Някои от най -запалените кухни в Ню Йорк са били тъмни за по -голямата част или за цялата пандемия, включително Грил, Атомикс, Пер Се, Балтазар и Льо Куку. Един предсказуем, макар и все още много странен ефект от това е, че за тези ресторанти, някога привличащи постоянно внимание, сега се говори толкова малко, че сякаш никога не са съществували.

    Повечето от местата, които са изиграли значителна роля в пандемичния живот на нюйоркчани - останалите нюйоркчани, а не тези, които са избягали - са почти неизвестни в Лос Анджелис и Лондон. За да се класира, ресторантът трябва да приготви точно това, което искате за вечеря тази вечер. Ако е на пешеходно разстояние от дома ви, още по -добре.

    Уинър, в Park Slope, е твърде далеч от собствения ми квартал в Бруклин, за да мога да ходя на обиколка на празен стомах. Но по почти всеки друг начин това е моят идеален пандемичен ресторант и неговото пиле на грил, измазано с пушен мед и закръглено с около килограм печени картофи, малко задушено зеле и забележимо прясна багета с квас, е моето идеално пандемично ястие.

    Даниел Еди, неговият собственик и готвач, отвори през март миналата година това, което трябваше да бъде първата част от операцията на Уинърър, ъглова пекарна и кафене. Той работи четири дни, преди да затвори съседен винен бар, който все още не беше отворил и все още не е отворил. Оттогава храната на Уинърър е строго прибрана. По -голямата част от него е предназначена да се яде другаде, въпреки че при прилично време е възможно да разгънете багажа си на една от малките масички на 11 -та улица, точно до Седмо авеню.

    I’ve been a semiregular customer over the past few months. In the morning I’ve swung by for a macchiato and one of the remarkable sourdough croissants, tangy and a little salty, that the pastry chef, Ali Spahr, makes. I’ve picked up dinner on several evenings, too. Each time, I’ve been impressed by Winner’s ability to pack so many of the things I miss about restaurants into a simple exchange transacted through a window.

    One way the restaurant achieves this is by refusing to do delivery. You can order breakfast and lunch at the window dinner has to be arranged in advance, by email. Either way, your first encounter is with one of Winner’s employees or Mr. Eddy himself, not a third-party app. Apps may be convenient, but I’ve never used an app that remembered that a member of my household has a life-threatening food allergy, as a Winner employee did the second time I placed a dinner order. Nor have I had one offer to set aside a few loaves of bread, which typically sell out by late afternoon.

    Those breads are worth the trouble. Kevin Bruce, whose last job was kneading Danish rugbrod and grantoftegaard at Great Northern Food Hall, bakes six kinds of loaves a day in a two-rack oven on a tight schedule. It starts at 7:30 a.m., when hefty little bricks of dark rye shot through with sunflower seeds are ready. A sourdough boule whose composition changes day to day comes out at 11 a.m. the buckwheat version sold on Tuesdays and Saturdays is something of a miracle, at once suave and earthy. The baking day ends at 2 p.m., when the baguettes go on sale.

    A baguette plus a rotisserie chicken nearly always equals a satisfying dinner. They add up to considerably more than that at Winner, where the bread is just a few hours old and the roast was finished within half an hour or so of your pickup appointment. While you wouldn’t call Winner a French restaurant, the extraordinary attention it pays to ordinary staples may remind you of the neighborhood shops in Paris, where Mr. Eddy lived while he was cooking under Daniel Rose at Spring. (More recently, he was the opening chef at Rebelle, a French restaurant on the Bowery that is now closed.)

    The pandemic has brought the city a flurry of new pop-ups. Winner hosts one every week, with a guest chef who cooks a “friends and family meal.” A few weeks ago, the program introduced me to the rich delights of collards in shrimp sauce as prepared by Telly Justice, a trans woman who is planning to open “a restaurant by queer people for all people” in Brooklyn, to be called Hags.

    I don’t exactly remember which wine Lisandra Bernadet, the sommelier, recommended with Telly Justice’s cooking, but I believe it came from Slovenia, glowed with a pale-gold skin contact tint, had been made about eight years ago and, like almost all the bottles at Winner, cost well under $40. A conversation through an open window about Slovenian orange wines is another thing I’ve never gotten from GrubHub.

    Winner’s wine bar is in a former carriage house, where there is just enough room for the rotisserie oven, a few standing customers and a single table. Will strangers ever rub elbows there? Will travelers with freshly scanned passports give Winner’s address to their drivers at the airport? They should. There isn’t anything mega about the place, but it’s loaded with charisma.

    What the Stars Mean Because of the pandemic, restaurants are not being given star ratings.


    The Diner That’s Serving Queer Hospitality, One Patty Melt at a Time

    It wasn’t the bubbling mozzarella on chicken cutlets or the everything-bagel babka I spotted on Instagram that lured me into MeMe’s Diner. These were just a bonus. I had to check out MeMe’s because this restaurant is, well, super gay.

    MeMe’s Diner, a new Brooklyn restaurant specializing in comfort foods like meatloaf, patty melts, and Velveeta mac and cheese stands in contrast with nearly every other buzzy opening. Expensive handmade ceramic plates are nowhere in sight, and the kitchen isn’t shy about using Heinz and Hellmann’s in lieu of artisanal substitutes. These are the foods we want to eat—let’s face it, all the time—but especially on long, lazy weekend afternoons at tables crowded with your friends.

    MeMe’s was born out of a pair of friends’ love for entertaining and hospitality. After working together at Ovenly, a Brooklyn bakery known for its vegan chocolate chip cookies and blackout cake, Bill Clark left with the dream of opening a Brooklyn bar, while Libby Willis started a catering company. The duo began hosting dinner parties in Brooklyn, which eventually became the model for MeMe’s, their first restaurant together. Beyond serving playful dishes like brunch-time migas served in a sliced-open Fritos bag, the diner was created as a beacon of queer hospitality. Guests would be treated like friends or acquaintances dining in the founders’ homes, and staff would be treated with the same respect Willis, Clark, and countless other out LGBTQ+ restaurant workers deserve.

    “The hospitality industry is hard, but it doesn’t necessarily have to be. We want to come to work and be happy,” Clark says. He and Willis, a third-generation restaurateur (all her relatives told her not to do it), opened the door to MeMe’s in late 2017 with no advertising or formal PR—just the “gay whisper network.” Tables and barstools remain packed throughout dinner each night and especially during brunch on weekends. MeMe’s has already lapped up acclaim and media attention that countless larger, more established and hyped-up New York restaurants only hope for. In an era of dwindling LGBTQ+ spaces, MeMe’s champions queerness in an inclusive, progressive, practical way, infusing equality in every aspect of the restaurant’s operations.

    In some ways, the strategy is formulaic. MeMe’s menu offers tasteful, unpretentious food in a gentrifying neighborhood (Prospect Heights). The dining room, with its tufted brown-leather banquettes (crafted by Willis’ Hudson Valley–dwelling brother), artsy oil portraits of strangers (painted by Willis’ grandfather and rescued from his barn), and unfinished-wood shelves displaying Mastering the Art of French Cooking, evokes the seemingly effortless blend of “chill” that every restaurant is chasing in 2018. At its core, MeMe’s, named after Clark’s grandmother, is what a restaurant opening in today’s Brooklyn looks like, but at its heart, it’s a proudly queer space. “We’re not just a queer space [or] an exclusively gay space—we’re a space for everybody, [run] by gays,” Clark says.

    Queerness is organically infused into every element of MeMe’s hospitality, from the gender-neutral greeting (think: “Welcome, folks” rather than “Hey, ladies”) when diners walk in, to not questioning someone’s gender identity when it comes to a credit card or ID that may not match their appearance, to Willis’ zero tolerance policy for deprecating language in the kitchen. On a recent evening, the restaurant quickly filled up with LGBTQ+ couples and families, along with a handful of straight-presenting couples several groups of friends crowded in the doorway in hopes of getting a seat. In the small bubble of NYC’s queer social circle, it felt to me that there was a high likelihood someone you knew would walk in the door at any time.

    “When we talk about queer hospitality, this is less about making a traditional gay bar or a space for gay people,” Clark says, “but we’re creating a very welcoming, easy, and desirable place for queer people to work in. When your staff is comfortable and not worried about not being able to be themselves or express who they are as people, that translates directly to your hospitality.”

    The peanut butter pie at Meme’s.

    Willis and Clark operate off an inherent sense of how they’d want to be treated at work, knowing that tolerance for inappropriate behavior often trickles from the top down. “As a femme-presenting female, male coworkers and owners saw me as a sexual object first,” Willis says of her prior experience. “And then when they found out I was queer, they would suggest I just hadn’t met the right man yet and that if they had it their way I would absolutely be straight. Working in an environment where you have to constantly out yourself and shut down sexual harassment is exhausting.”

    Meanwhile Clark felt the “culture of competitive masculinity” ingrained in professional kitchens and feared appearing “soft or weak at work,” especially since he focused on pastry rather than on the more-masculine-deemed grill station. All potential MeMe’s employees are informed that the company culture is rooted in queer inclusion and compassion. “If people seem to not get it right away and don’t understand why it is so important in the interview process, they are probably not right for this restaurant,” Willis says.

    Willis doesn’t prioritize hiring women or LGBTQ+ people, necessarily, though her original team was built through a network of friends and supplemented by workers from GOSO (Getting Out and Staying Out), a program that helps formerly incarcerated men transition back into life in New York.

    The goal is that the restaurant becomes a neighborhood staple, “where you can pop in a couple nights a week, get a plate of meatloaf and some greens or a big supper salad,” Clark says. And so far, it is. “It’s really shocking how quickly we had regulars.” The storefront that houses MeMe’s stood empty for more than two decades, and the fact that a proudly LGBTQ+ partnership and business model infused a new, nonstop energy into the space shouldn’t be overlooked. The restaurant business is undeniably tough, and New York restaurants, as most businesses do, rely on straight people to stay in business. Despite the massive progress LGBTQ+ people have achieved in recent years, latent and blatant discrimination is still prevalent. MeMe’s has to face all of that as well as the lingering stigma that a gay space is for gay people only.

    To bring the LGBTQ+ food community closer together, the second Monday of every month MeMe’s hosts a “Family Meal” (only drinks and the bar’s signature complimentary cheese puffs are served) to which LGBTQ+ people working in the food and restaurant industry are invited to network and mingle in the otherwise closed restaurant until 2 a.m. Ideally, the values that launched MeMe’s business will trickle out to restaurant workers across the city.

    “It’s a space for everyone who understands what you’re going through, like-minded people,” Willis says. “The best way to change is through community. Maybe someone will pay attention and go back to where they’re working and say, ‘Hey, I know that other people do this differently. Can we try to be different?’ The best way to do that is to be an example, so that’s what we’re trying to be.”


    A Restaurant Dedicated To Pickles Is Opening Soon In NYC

    They’re tangy, salty, crunchy and delicious. What’s not to love about pickles?

    That question has inspired a new fried pickle restaurant that will open this spring in New York City on the Lower East Side, according to Eater New York. The shop is the brainchild of the team behind The Pickle Guys, a popular kosher pickle retail store with nearly 40 types of pickled produce.

    Though the new restaurant doesn’t have a name yet, its menu will feature fried okra, fried mushrooms, fried tomatoes and other goodies (in addition to pickles, natch).

    Basically, if you can pickle it, you’ll find it on the menu at the new restaurant.

    “We pickle many, many things throughout the year,” manager William Soo told Eater. “We’ll try to bring that stuff to the eatery.”

    In addition, the restaurant will whip up traditional diner fare, including burgers, chicken sliders and beef sliders. Pickled items will be the main attraction, however.

    “That will be our main thing, what we’ll be best at,” Soo said.

    Like the gourmet pickle shop, the eatery will be kosher, a decision that represents owner Alan Kaufman’s dedication to the neighborhood’s Jewish history. There won’t be much room for customers to stay and eat, as the casual restaurant is designed for to-go orders.

    The Pickle Guys launched 14 years ago and claim to have the best pickles in New York. They’ll pickle anything and everything—from celery to mangoes to pineapples to string beans, according to their website.

    Their kosher pickles are so popular that they recently launched a delivery service in Brooklyn.

    “The Pickle Guys makes pickles from an old Eastern European recipe ‘just the way mom used to make them,’” according to the company’s website. “The pickles are made by letting them sit in salt brine with garlic, spices and no preservatives. Storing them in barrels, from a day up to six months, the pickles cure as they sit.”

    Can’t make it to the new restaurant? You can always make your own pickles at home with this easy overnight pickle recipe from Snappy Gourmet or this “killer” spicy garlic pickle recipe from Foodie Crush. And if you’re наистина ли a pickle fan, make sure you try this pickle soup recipe, which calls for sour cream, potatoes and carrots in addition to dill pickles.


    Meet the New Wave of America’s Great Pasta Chefs

    Illustration by Ross MacDonald

    Illustration by Ross MacDonald

    Americans are living in the golden age of pasta, one not just of Italian interpretations, but original American expressions. Here are the macaroni-making chefs paving the way for our collective carby future.

    Josh McFadden, Ava Gene’s, Portland, Oregon

    Josh McFadden attended culinary school and cooked in Michelin-starred palazzos in Rome, but “somewhere along the line,” he says, “I realized I wanted to be more in touch with seasonal ingredients in a simpler way.” That led McFadden to cook in neighborhoody spots like recently shuttered Franny’s in Brooklyn and, later, Lupa, under Mark Ladner. “He is a genius,” McFadden says. “That’s where I really learned about pasta.” Today in Portland, McFadden follows the seasons and sticks to tradition. “Americans, without a long history—we feel we can put our own stamp on certain dishes,” he says, “and that can often go horribly wrong.” So he keeps it simple—pasta pomodoro, cacio e pepe, linguine with clams—and stays in sync with the seasons.

    Bruce Logue, BoccaLupo, Atlanta, Georgia

    Italian cooking is “not in my soul,” says Bruce Logue. Which means he’s worked harder to master it: He ended up in Mario Batali’s Babbo in 2005 and studied Waverley Root’s The Food of Italy on the subway home. Next came an Italian apprenticeship in Le Marche, and in 2013 he opened his BoccaLupo. He’s cooked pasta there each night they’ve been open since. Logue relies more on inspiration than tradition, and his menu is unmistakably from the South. Collards and smoked brisket make appearances the amatriciana is made with bacon rather than guanciale. To Logue, this is true to the spirit of Italian originals, if not the letter. “Southern cooking has always been about using the stuff that’s grown around you,” he says. “It’s the same with Italian food—it’s a very country cuisine at its core.”

    Missy Robbins, Lilia, Brooklyn, New York

    “I didn’t set out to open a pasta restaurant,” says Missy Robbins, chef-owner of Lilia in Williamsburg, “but it’s blown up—that’s what we’re known for.” The restaurant was always intended to be rooted in Italian cooking, but it focused first on roasted meats, fish, and vegetables. These were the foods she was excited about after a five-year stint at A Voce in Manhattan. But there it was, in the first sentence of Pete Wells’ three-star rave in the Times: “Missy Robbins is cooking pasta again.” Growing up, Robbins took frequent trips to Italy, but it was at home, at Leon’s in New Haven, “an old-school red-sauce joint in a not so favorable part of town,” where her love for Italian food was sparked. Now, at Lilia, she rolls out hundreds of servings from scratch, daily. “Pasta is a craft,” Robbins says. “It’s something you really have to do with your hands—there’s something about repetition and perfecting that craft that has always been exciting to me.”

    Thomas McNaughton, Flour + Water, San Francisco, California

    Thomas McNaughton spent his early years working in refined restaurants—Michelin-starred kitchens here and abroad that ran on exacting French technique. He plated quenelles and labored over stocks. But it was working in Italy, in Bologna, where he “became obsessed with how much food was intertwined in people’s day-to-day lives. That’s where I felt like I was actually cooking for the first time,” he says. He’s merged both threads of his culinary education at Flour + Water, where he can serve traditional Italian dishes with fine-dining attention to detail. In the room entirely devoted to pasta production, he’s particularly exacting about texture. “Pasta deals with texture before it deals with flavor,” McNaughton says. “And texture allows you to experience flavor in different ways.” So you’ll find simple egg yolk–based pastas alongside others with stinging nettle purée and minced olives in the dough. That’s what drives his five-course pasta tasting, not sauces or flavors: “The five different textures I want to deliver are what writes that menu.”

    Signs We’re Living in the Golden Age of Pasta in America


    Гледай видеото: ВОКРУГ НУТЕЛЛА АААА ДИНА САЕВА (Декември 2021).